Bruksanvisning Microlife BP A Plus ( sidor)

Safe and hygienic Accessories are washable and disinfectable. Prosz ę zachowa ć instrukcj ę obs ł ugi celem ponownego z. This device was designed for intermittent use. Przeczytajcie t ą instrukcj ę uwa ż nie i zapoznaj si ę ze. Wymie ń go jesli jest taka potrzeba. NaCI 0. All rights reserved. Podczas zabiegu spokojnie wykonuj wdechy i wydechy. Wa ż ne wskazówki bezpiecze ń stwa. This nebuliser is a high-quali ty device for inhalation. Diastoliskt blodtryck är det lägsta trycket som blodtrycksmätaren uppmäter. Inhalato r dzia ł a lecz s ł ab o rozpyla lek. Tillverkaren ansvarar inte för. It's convenient small size allows easy transportation and storage without taking up too much space. Start the nebulisation by sliding the switch upwards AL. Od łą cz. Prosimy nie u ż ywa ć urz ą dzenia, je ż eli zauwa żą. Breathe in and out calmly during the therapy. If you problem eller vill beställa reservdelar ber vi dig kontakta lokal Återsterilisera ej delar som fortfarande är varma. Odg ł os pracy: 56 dBA. Waga: g. All nebuliser components exc ept air hose can be disin. Check the filter continually for cleanliness an d.

Typ zastosowanych cz ęś ci - B. Töm ut kvarvarande medicin och rengör apparaten. Do not. Är din fråga inte listad? Power lead lengt h:. Zwró ć uwag ę .

MICROLIFE NEB 10A MANUAL Pdf Download | ManualsLib

Är din fråga inte listad? Din återförsäljare eller ditt apotek. Systoliskt blodtryck hänvisar till trycket i artärerna under sammandragningen av hjärtmuskeln. Monta ż zestawu inhaluj ą cego. Zapraszamy tak ż e na nasz ą st ron ę interne. Brug det respiration forstærkende respirationssynkront. Upewnij si ę czy. Fully equipped With adult and child face mask, mouth and nosepiece, air hose, 5 replacement air filters and carrying bag. Pozosta ł e. Detta instrument har 5 års garanti från inköpsdatum. Breathe in and out calmly during the therapy. Sit in a. Lapsia ja avustuksen tarpeessa olevia ihmisiä on. Vær opmærksom på faren for kvælning. Kompressori 1 ja ilmaletku 6 tulee puhdistaa puhtaalla. Detta instrument är en avancerad «NEB 2 i 1» försedd. Sørg for at børn ikke anvender apparatet uden. Ilo ść osadu: 0. Adres dystrybutora produktów Microlife na. Cleaning and Disinfecting. It's convenient small size allows easy transportation and storage without taking up too much space. Compressor air f low:. Tämä ammattimainen sumutin on korkealaatuinen laite. Ensure that all parts. The guaran tee is valid only on presen.

U ż ytkowanie inhalatora nie jest zamiennikiem. Ennen kuin laitetta käytetään ensimmäistä kertaa. Kompresor 1 i rurki powietrzne 6 powinny by ć. Tryb pracy: 30 min. Sit in a. Din återförsäljare eller ditt apotek. Upload from disk.

Instrukcja obsługi Microlife NEB B (1 stron)

Podczas terapii inhalacyjnej mo ż na wyko. Med önskan om ett hälsosamt liv — Microlife AG! Ställ din fråga här. We recommend replacing the nebuliser, mouthpiece. Käytä hengityksen huomioivaa venttiilijärjestelmää synk. Ensure that all parts. Det er også mulig å gå til Internett aptiekārs palīdzēs Jums noskaidrot Microlife izplatītāja apie mūsų produktus pateikta internete adresu www. Läs instruktionerna noggrant innan du använder. Czyszczenie u ż ywaj ą c wody. Tvätta alltid händerna noga innan tillbehören. Assemble the nasal washer AL or the nebuliser kit AM. Behandlingslængden vil reduceres, hvis membranen. Imi ę i nazwisko nab ywcy. Sign In OR. Täytä sumutin AN sisäänhengitettävällä liuoksella. Copyright © - Microlife Corporation. Hengitä hoidon aikana rauhallisesti sisään ja ulos. Är din fråga inte listad? Prosimy o prze. Alternativt kan du besöka adressen www. Inhalato r dzia ł a lecz s ł ab o rozpyla lek.

Nale ż y wygodnie usi ąść oraz ca ł kowicie rozlu ź ni ć. Gwarancja jest wa ż na tylko z wype ł nion ą. Assemble the nebuliser kit AK. D ł ugo ść kabla. Vad är systoliskt blodtryck? Stop inhalation if you feel. Etter færdig inhalationsperiode som er anbefalet af.

NEB A/B - Microlife AG

The operation and usage of the device is very straightfor. Wszystkie cz ęś ci zamienne zamawiaj w aptece lub. Montera ihop nässköljningenheten AL eller nebulisa. Cancel Delete. Den avancerede «NEB 2 i 1» aerosol terapi giver effektiv. Undgå ny sterilisering hvis delene stadig er varme. Karol, Bez komentarza 0. Lue ohjeet huolellisesti ennen kuin käytät. This device is covered by a 3 year gua rantee from the. Odota, kunnes se on jääh. Read the instructions carefully before using this. Vi hoppas att du blir. Nigdy nie odkr ę caj obudowy inhalatora. Alternativt kan du besöka adressen www. Spara instruktionerna på en säker plats för framtida behov. Acoustic noise leve l:. Wymieniaj akcesoria dla ka ż dego nowego. Alternatively, visit. If you. Ställ en fråga. Garantien gælder kun ved visning af garantikortet. Retain instructions in a safe place for future reference. The operation and usage of the device is very straightfor. D ł ugo ść kabla.

Poczekaj a ż urz ą dzenie ostygnie. Garantien gælder kun ved visning af garantikortet. Microlifes kundservice. Po sterylizacji zawsze pozwól och ł odzi ć si ę kompo. Nie nale ż y le ż e ć podczas inhalacji. Systoliskt blodtryck hänvisar till trycket i artärerna under sammandragningen av hjärtmuskeln. Disinfectants are usually available at pharmacies.

Microlife BP A100 Plus bruksanvisning

Återsterilisera ej delar som fortfarande är varma. Only use the medication prescribed for you by your. Indstilling og brug af apparatet er meget enkelt. Inhalato r dzia ł a lecz s ł ab o rozpyla lek. Avbryt inhalationen om du inte. If necessary, replace with a new one. Connect the nebuliser with the air hose 6 to the. Dette apparat er forsynet med det avancerede «NEB 2 i 1». Zadaj pytanie. Håll ett avstånd på minst 3. Tämä hoitomuoto maksimoi lääkityksen pääsemisen perille. Vad är ett normalt blodtryck? All common liquid medication can be used for inh a. Aby wymieni ć filtr otwórz obudow ę filtra. All nebuliser components exc ept air hose can be disin. Kompaktný kompresorový inhalátor je medicínsky vysoko efektívny, vhodný pre celú rodinu. Kun lääkärisi suosittelema sisäänhengitysaika on. ISO and be suitable for ste am sterilisation. Przechowywanie, konse rwacja urz ą. Læs venligst disse instruktioner omhyggeligt, så du forstår. Systoliskt blodtryck hänvisar till trycket i artärerna under sammandragningen av hjärtmuskeln. Tämä laite on varustettu kehittyneellä «NEB 2 in 1» nenä. Odota, kunnes se on jääh.

Ś rodki dezynfekcyjne s ą najcz ęś ciej dost ę pne. The advanced «NEB 2 in 1» aerosol therapy allows. Poczekaj a ż urz ą dzenie ostygnie. Operatin g temperatu re:. Kompresor 1 i rurki powietrzne 6 powinny by ć.