puntosubbergamo.it | Philips Norelco OneBlade Trimmen, scheren en stylen Gezicht en lichaam

Tvarovanie Použitím oboch hrán čepele tiež Upload from disk. Ne engedje, hogy gyermekek játsszanak a készülékkel. Vi invitiamo a recarvi presso un punto di smaltimento ufficiale o un centro di assistenza Philips per far rimuovere la batteria ricaricabile da un professionista. Page Magyar Figyelem! Így lehet az oldalszakállt és a száj és orr környékén levő szőrzetet precíz részletességgel megformázni. Page 97 Latviešu Skūšanas padomi - Pielieciet asmeni plakaniski pie ādas, lai tas pilnībā saskartos ar ādu. Page 69 Steckdose funktioniert, die Akkuladestands-Anzeige aber immer noch nicht blinkt oder leuchtet, bringen Sie das Gerät zum Händler oder einem Philips Kundendienst. Practice is best for optimum results. QP Laadimine kestab umbes 4 tundi. Page 24 If there is no power failure and the wall socket is live but the battery charge indicator still does not flash or light up, take the appliance to your dealer or a Philips service center. Page Italiano domande frequenti oppure contattate il Centro Assistenza Clienti del vostro paese. Page Magyar Ha a készülék töltése folyamatban van, akkor az akkumulátor töltöttségjelző fénye zölden villog. Napomena: Kako biste postigli najbolji rezultat, pomičite ga suprotno smjeru rasta dlačica. Page 38 Čeština 5 Chcete-li ochranný nástavec sejmout, umístěte prst pod okraj nástavce a palcem zatlačte na čepel. Holení bez ochranného nástavce Čepel na tělo bez ochranného nástavce umožňuje hladce holit chloupky na těle pod krkem např. See all benefits. Easy access to product support. The following parts are available Τεντώστε το δέρμα με το ελεύθερο χέρι σας. Page 46 Philips- servicecenter. Warning - To charge the battery, only use the detachable supply unit provided with the appliance. Izdelek odnesite na uradno zbirno mesto ali Philipsov servisni center, kjer bodo strokovnjaki odstranili akumulatorsko baterijo. Liikuta laitetta hitaasti ylöspäin karvojen kasvusuuntaa vastaan.

Can I use my Philips OneBlade while it is connected to the power outlet? Jamstvo i podrška Ako su Vam potrebne informacije ili podrška, molimo posjetite www. Przycinanie z użyciem nasadki 1 Umieść nasadkę na ostrzu, tak aby zęby grzebienia były skierowane ku górze. Ak je čepeľ poškodená alebo opotrebovaná, zariadenie nepoužívajte. Para obter o número da fonte de alimentação original, consulte a secção "Descrição geral" no manual. Rasatura senza dispositivo di protezione della pelle La lama per il corpo senza dispositivo di protezione della pelle consente una rasatura del corpo sotto il collo ad esempio il torace con un risultato ottimale.

OneBlade Vervangmesje QP/50 | Philips

Înlocuiţi lama dacă este deteriorată. Témoin d'état de la batterie QP : Lorsque le témoin d'état de la batterie clignote en orange, la batterie est presque vide. Veuillez déposer votre produit dans un point de collecte agréé ou un centre de service après-vente Philips pour faire retirer la batterie rechargeable par un professionnel. Page Det här kapitlet sammanfattar de vanligaste problemen som kan uppstå med apparaten. Ne engedje, hogy gyermekek játsszanak a készülékkel. Meld je aan voor onze nieuwsbrief. Hierdoor kan het beschadigd raken. De Philips OneBlade heeft een revolutionaire technologie die speciaal is ontworpen voor de styling van gezicht- en lichaamshaar. Over Philips. Page 37 Dansk - At barbere en ren krop giver de bedste resultater. Make it a bundle and save Make it a bundle and get 1 item for free All your needs covered in one purchase. Descripción general fig. Kom in aanmerking voor promoties en speciale aanbiedingen. Bevestig een van de opzetbare kammen voor de stoppelbaard van de gelijkmatige lengte die u wilt. Pola elektromagnetyczne EMF To urządzenie Philips spełnia wszystkie normy i jest zgodne z wszystkimi przepisami dotyczącymi narażenia na działanie pól elektromagnetycznych. Actual results may vary. Page Slovensky - Napájaciu jednotku nepoužívajte v sieťových zásuvkách, ku ktorým je pripojený elektrický osviežovač vzduchu, ani v ich blízkosti, aby ste predišli neopraviteľnému poškodeniu napájacej jednotky. Page å skifte ut bladet, så får du en garantert god opplevelse med OneBlade. Page Svenska Raka utan hudskyddet Genom att använda kroppsbladet utan hudskyddet kan du raka bort kroppsbehåring nedanför halslinjen till exempel på bröstet med ett slätt resultat. QP, QP Pendant la charge, le voyant de charge sur l'adaptateur s'allume. Quick Links. Nie je určená na holenie, tvarovanie ani zastrihávanie chĺpkov v dolnej časti tela ani ľudských vlasov.

Verkoop door BestDeal. Amikor az akkumulátor teljesen feltöltődött, az akkumulátor töltöttségjelző fénye folyamatosan zölden világít. Varování - K nabíjení baterie používejte pouze odpojitelnou napájecí jednotku dodávanou s tímto přístrojem. Page Nederlands - Omdat haar in verschillende richtingen groeit, is het een goed idee om verschillende richtingen tijdens het trimmen uit te proberen bijv. Ikke bruk apparatet hvis det er skadet, da dette kan føre til personskade. Spülen Sie sie auch nicht unter fließendem Wasser ab. Kun QP Batteriopladningsindikatoren på adapterens lyser konstant, når apparatet er koblet til stikkontakten.

OneBlade Gezicht en lichaam QP/20 | Philips

Philips shop price Total: Add to basket. Choose one of the following: Choose one of the following products:. La lama è fissata Rimuovetela e reinseritela. Previous Page. Page Norsk Batteristatusindikator QP Når batteriet nesten er tomt for strøm, begynner batterinivåindikatoren å blinke oransje. Bıçağı hasar görmüşse değiştirin. Page Italiano 1 Posizionate il pettine sulla lama, con i denti del pettine rivolti verso l'alto. Alustage 5 mm kammist, et omandada seadme kasutamise kogemusi. Lai pilnvērtīgi izmantotu Philips piedāvātā atbalsta iespējas, reģistrējiet produktu vietnē www. Page Nastavki za prirezovanje Pritrdljivi nastavki za prirezovanje strnišča omogočajo prirezovanje dlačic na različne dolžine. Page 74 Hrvatski 2 Nakon punjenja, uklonite jedinicu napajanja iz zidne utičnice i isključite mali utikač iz uređaja. Amikor az akkumulátor teljesen feltöltődött, az akkumulátor töltöttségjelző fénye folyamatosan zölden világít. Hold apparatet slik at bladet er vertikalt mot huden og en av kantene berører huden. Page 5 Irrota akku alaosasta. Da kan det oppstå Page Magyar 1 A bőrvédőt a két oldalánál fogja meg, majd nyomja rá a késre. Trimmen met kam 1 Plaats de kam op het mesje en zorg dat de tanden van de kam omhoog wijzen. Duurzaam OneBlade vervangmesje De vervangmesjes zijn ontworpen voor langdurige prestaties. Page Italiano - Per risultati ottimali, muovete l'apparecchio nel senso opposto a quello della crescita dei peli. Page 61 Eesti Seadme puhastamine 1 Eemaldage kamm lõiketeralt.

Find a spare part or an accessory Go to parts and accessories. Het mes wordt Schakel het apparaat in en geblokkeerd door spoel het mes af onder de vuil. Page 7 English Danger - Keep the supply unit dry. A lâmina está Ligue o aparelho e lave a bloqueada com lâmina com água quente sujidade. Nenaudokite prietaiso, jei ašmenys apgadinti ar susidėvėję, nes galimas sužalojimas. Fabrieksgarantie termijn De fabrieksgarantie is de garantie die de fabrikant geeft. Page 42 Bestilling af tilbehør Du kan købe tilbehør og reservedele på www.

OneBlade Face + Body QP/30 | Philips

Page Română - Pentru tunderea și raderea părului de pe corp, asigurați-vă că părul este curat și uscat, deoarece părul ud are tendința de a se lipi de corp și, atunci când radeți zonele sensibile, utilizați întotdeauna protecția pentru piele. Shaving without skin guard The body blade without the skin guard allows you to shave hair on your body below the neckline for example the chest with a smooth result. Aku seisundi näit QP Kui aku oleku näidik vilgub oranžilt, siis on aku peaaegu tühi. Dosáhnete tak nejlepších výsledků. U kunt scheren met of zonder schuim - wat u maar wilt. Sign up to hear from us about products and promotions. Lämna produkten till en lokal återvinningsstation eller till ett Philips-servicecenter så att det laddningsbara batteriet tas om hand på korrekt sätt. Page Română - Acest aparat poate fi utilizat de copii cu vârsta de cel puţin 8 ani şi de către persoane cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale reduse sau cărora le lipsesc experienţa şi cunoştinţele necesare, cu condiţia să fie supravegheate sau instruite cu privire la utilizarea în siguranţă Suggested retail price: £ Totaal :. Używanie urządzenia Do urządzenia dołączone są dwa ostrza. Warning - To charge the battery, only use the detachable supply unit provided with the appliance. Page Slovensky 3 Položte hrebeňový nástavec na pokožku a pohybujte zariadením v smere zubov hrebeňového nástavca. The blades are designed for lasting performance. De vervangmesjes zijn ontworpen voor langdurige prestaties. Page 84 Español Recorte con el peine-guía para el cuerpo El peine-guía para el cuerpo de 3 mm 1,8 pulg. Page 82 Hrvatski Čišćenje uređaja 1 Izvadite češalj s oštrice. De OneBlade is waterbestendig en is dus gemakkelijk schoon te maken: gewoon onder de kraan afspoelen. Page Slovenščina 2 Če se je na glavniku nabralo veliko dlačic, jih najprej spihajte. Można też skontaktować się z Centrum Obsługi Klienta firmy Suosittelemme, että Page 18 English 3 Place the comb onto the skin and stretch the skin with your free hand.

Page 45 Dette afsnit opsummerer de mest almindelige problemer, der kan forekomme ved brug af enheden. Forsiktig: Bruk ikke trykkluft, skureputer, rengjøringsmidler med skure-effekt eller væsker som bensin eller aceton for å rengjøre apparatet. Aflever produktet på et officielt indsamlingssted eller hos en Philips-forhandler, hvor du kan få en fagmand til at tage det genopladelige batteri - Følg den nationale lovgivning om særskilt indsamling af elektriske og elektroniske produkter og genopladelige batterier. Prsi brijte brez zaščite za kožo ali nastavka za telo, da bo koža gladka, občutljive predele mednožje, pazduhe brijte z zaščito za kožo, nastavek za telo uporabite za prirezovanje dlačic po telesu. Ha a hibát az alábbi útmutató segítségével nem tudja elhárítani, látogasson el a www.

Philips QP2630 User Manual

Byt alltid ut bladen mot Philips originalblad. Page Türkçe Düzeltme tarakları Takılıp çıkarılır sakal tarakları sakallarınızı farklı uzunluklarda düzeltmenize olanak sağlar. Page Norsk Bestille tilbehør Gå til www. Σημείωση: Φροντίστε να κρατάτε την επιφάνεια της λεπίδας Nota: Este aparato solo puede utilizarse sin cable. Vispārīgi - Šī ierīce ir ūdensdroša. Depanare Acest capitol rezumă Page 33 Čeština - Přístroj s čepelí na tělo používejte k zastřihování nebo holení chloupků na těle. Please try again later. Page Română Pericol - Nu udaţi unitatea de alimentare electrică. U kunt scheren met of zonder schuim - wat u maar wilt. Ettevaatust, sest aku plaadid on väga teravad. Vispārīgs apraksts 1. Trim your beard with one of the 4 stubble combs 1, 2, 3 and 5 mm and your body with the body comb 3 mm in any direction. Op basis van 2 volledige scheerbeurten per week. Search order. Page Slovenščina 2 Če se je na glavniku nabralo veliko dlačic, jih najprej spihajte. Ak sa v ochrannom kryte nazbiera priveľa chĺpkov, odpojte ho od zariadenia a vyfúknite alebo vytraste chĺpky. Ανατρέξτε στο κεφάλαιο θόρυβο. De uniekeOneBlade-technologie heeft een snelbewegend mesje, wat met bewegingenper seconde moeiteloos haar van iederelengte afscheert. Ašmenys yra trapūs. Sāciet ar 5 mm ķemmi, lai iemanītos rīkoties ar šo ierīci. Parranajon vinkkejä - Aseta terä ihoa vasten ja varmista, että se koskettaa kokonaan ihoa. Chcete-li využívat všech výhod podpory nabízené společností Philips, zaregistrujte svůj výrobek na stránkách www. Page Suomi 1 Jos haluat luoda teräviä reunoja ja viivoja, voit käyttää terän jompaakumpaa reunaa.

Vienmēr nomainiet bojātu detaļu ar oriģinālu detaļu. Det kan brukes både i badekaret og i dusjen, og det kan Jos akun latauksen ilmaisin ei vilku tai pala, tarkista, että onko ilmennyt sähköhäiriö Page 57 Eesti Piiramine kammiga 1 Kinnitage kamm lõiketerale nii, et kammi hambad oleks suunaga üles. Varoitus: Ole varovainen, sillä akun metalliliuskat ovat teräviä. Page 9 - Never use compressed air, scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the appliance.