User manual Indesit IWDC ECO (84 pages)

Wash cycle phase indicator lights Once the desired wash cycle has been selected and has be- GB gun, the indicator lights switch on one by one to indicate which phase of the cycle is currently in progress. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben. Enter a new password. Good washing results also depend on the correct dose of. Installation If the selected function is not compatible with the programmed wash cycle, the corresponding indicator light will flash and the function will not be activated. La lavasecadora carga y descarga agua continuamente. Verwijder de 4 schroeven die het apparaat beschermen tijdens het vervoer en de rubberen ring met bijbehorende afstandsleider die zich aan de achterkant bevinden zie afbeelding. Obehagliga lukter kan undvikas genom att emellanåt tvätta på 60 grader och använda den rekommenderade mängden tvättmedel per tvätt. Vilken temperatur ska jag använda för att tvätta mina kläder? Oncetheappliancehasbeeninstalled,andbefore you use it for the first time, run a wash cycle with detergent and no laundry, using the wash cycle 2. Comienzo retrasado. The actual duration may v ary in relation to several factors, such as. If it has been damaged, contact the retailer and do notproceedanyfurtherwiththeinstallationprocess. Controle que en el tubo no hayan pliegues ni estrangulaciones. WARNING: Never stop a tumble dryer before the end of the drying cycle unless all items are quickly removed and spread out so that the heat is dissipated. Está dotada de un sistema de auto-apagado stand by que, en caso de no funcionamiento, se activa pasados aproximadamente 30 minutos. Conexiones verlaplacadecaracterísticas eléctricas técnicasaplicadaenlamáquina presión máxima 1 MPa 10 bar Conexiones presión mínima 0,05 MPa hídricas 0,5 bar capacidad del cesto 52 litros Velocidad de centrifumáxima r. Avlys Be om bruksanvisning. Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

No utilice nunca tubos ya usados. Once the desired wash cycle has been selected and has be- GB gun, the indicator lights switch on one by one to indicate which. Im Anschluss an den Trocken- vorgang folgt immer eine kurze Abkühlzeit. Cleaning the detergent dispenser drawer Caring for the door and drum of your appliance Cleaning the pump. Delay timer. Take out your laundry and leave the appliance door ajar to make sure the drum dries completely.

Bruksanvisning Indesit IWDC ECO (84 sidor)

Cleaning the washing machine The outer parts and rubber components of the appliance can be cleaned using a soft cloth soaked in lukewarm soapy water. Llame al Sport Light programa 9 ha sido estudiado para lavar tejidos usados en prendas deportivas chándales, pantalones cortos, etc. Keep all the parts in a safe place : you will need. La duración del ciclo que se indica en el visor o en el manual es una estimación calculada en base a condiciones estándar. Voordat u de wasautomaat aansluit moet u het water laten lopen totdat het helder is. Troubleshooting Your washer-dryer could fail to work. Old appliances must be collected separately in order to optimise the recovery and recycling of the materials they contain and reduce the impact on human health and the environment. Bewaar alle onderdelen: mocht de wasautomaat ooit worden vervoerd, dan moeten deze weer worden aangebracht. Keep all the parts in a safe place: you will need them again if the washing machine needs to be moved to another location. Esta lavadora está en conformidad con las nuevas normativas vinculadas al ahorro energético. Connecting the electricity and wa. Jeans: vuelva del revés las prendas antes del lavado y utilice un detergente líquido. Remove the 4 pro. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. In het geval u het apparaat verkoopt, of u verhuist, moet het boekje bij de wasautomaat blijven zodat de nieuwe gebruiker de functies en betreffende raadgevingen kan doornemen. Sistema de equilibrado de la carga Antes de cada centrifugado, para evitar vibraciones excesivas y para distribuir la carga de modo uniforme, el cesto realiza rotaciones a una velocidad ligeramente superior a la del lavado. Consumption in off-mode: 0,5 W Consumption in Left-on: 0,5 W. Waschmittel und Wäsche If the floor is not per. Presione varias veces el botón hasta hacer encender la luz testigo correspondiente al retraso deseado. This will limit wear on the hydraulic system in- side the washing machine and help to prevent leaks. En el SAT encontrará recambios, accesorios y productos específicos para la limpieza y mantenimiento de su electrodoméstico a precios competitivos. Para otros países de habla hispana consulte a su vendedor.

Lämna en tydlig och omfattande beskrivning av ditt problem och din fråga. El piloto encendido indica que la puerta está bloqueada impidiendo su apertura; para poder abrir la puerta es necesario que dicho piloto esté apagado espere 3 minutos aproximadamente. Limpiar la bomba La lavadora posee una bomba autolimpiante que no necesita mantenimiento. Vilken temperatur ska jag använda för att tvätta mina kläder? For mor e detailed instructions on how to remove them, see the Installation Guide. Log in Sign up.

Indesit IWDCECO-(EU), IWDC ECO User Manual

Sport Light programa 9 ha sido estudiado para lavar tejidos usados en prendas deportivas chándales, pantalones cortos, etc. This symbol reminds you to read this instruction manual. Table of Drying times guideline values Fabric Load type Max. Hvis du ønsker å føye til en bruksanvisning, så vennligst send den på e-post til [email protected] Takk skal du ha. Ziehen Sie hierzu nachstehendes Verzeichnis zu Rate. The outer parts and rubber components of the appliance can be cleaned using a soft cloth soaked in lukewarm soapy water. Packaging materials should not be used as toys for children. Get 1 for every download of your manual. Press the button corresponding to the desired function; 2. El tiempo efectivo puede variar en función de numerosos factores como la temperatura y la presión del agua de entrada, la temperatura ambiente, la cantidad de detergente, la cantidad y el tipo de carga, el equilibrado de la carga y las opciones adicionales seleccionadas. Anleitung ansehen. When a function is selected, the corresponding indicator light will illuminate. Kundendienst Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein. Compartment 3: Additiv es fabric softeneretc. Se han previsto dos posibilidades: Tipo de Tipo de carga máx. Voordat u de wasautomaat aansluit moet u het water laten lopen totdat het helder is. Check your email for further instructions. Anomalías: La lavasecadora no se enciende. This manual comes under the category Washing Machines and has been rated by 6 people with an average of a 8. Pilotos Los pilotos suministran información importante.

De waterdruk van de kraan moet zich binnen de waarden van de tabel Technische Gegevens bevinden zie bladzijde hiernaast. Once the desired wash cycle has been selected and has be- GB gun, the indicator lights switch on one by one to indicate which. Connect the inlet hose to the washing machine by screwing it onto the corresponding water inlet of the appliance, which is situated on the top righthand side of the rear part of the appliance. Contenedor de detergentes ES El buen resultado del lavado depende también de la cor- recta dosificación del detergente: si se excede la cantidad, no se lava de manera más eficaz, sino que se contribuye a encostrar las partes internas de la lavasecadora y a conta- minar el medio ambiente. Connect the supply pipe by screwing it to a cold water tab using a ¾ gas threaded connection see figure. Las distintas funciones de lavado previstas por la lavasecadora permiten obtener la limpieza y el blanco deseados.

INDESIT EWDE BEDIENUNGSANLEITUNG Pdf-Herunterladen | ManualsLib

Programas secado: el secado de la carga menor debe realizar- de control se seleccionando el nivel de según la secadola carga de ropa norma EN se debe componer de 2 sá- banas, 1 fundas y 1 toalla; el secado de la carga que que- da debe realizarse seleccio- nando el nivel de secado. This is perfectly normal. We recommend the use of special detergent which has been designed to wash delicate clothes. It is not necessary to use an anti-scaling agent. Utilice los suministrados con la máquina. La mayor potencia y el consumo optimizado del agua, garantizan óptimos resultados para la misma duración promedio de un ciclo estándar. Kalkavlagringar kan förhindras genom att begränsa tvätt vid höga temperaturer och använda den rekommenderade mängden tvättmedel per tvätt. Uitpakken en waterpas zetten Uitpakken 1. La lavasecadora vibra mucho durante la centrifugación. Vilken temperatur ska jag använda för att tvätta mina kläder? Before using the appliance carefully r ead the Safety Instruction. Nota: Presione este botón para poner en pausa el lavado en curso, el piloto correspondiente centelleará con color anaranjado mientras que el de la fase en curso permanecerá encendido en forma fija. Scale deposits can be prevented by limiting washing at high temperatures and using the recommended amount of detergent per wash. If the floor is not perfectly level, compensate for any unevenness by tightening or loosening the adjustable front feet see figure ; the angle of inclination, measured in relation to the worktop, must not exceed 2°. Sumario Instalación, Desembalaje y nivelación Conexiones hidráulicas y eléctricas Primer ciclo de lavado Datos técnicos Mantenimiento y cuidados, 16 Interrumpir el agua y la corriente eléctrica Limpiar la lavasecadora Limpiar el contenedor de detergentes Cuidar la puerta y el cesto Limpiar la bomba Controlar el tubo de alimentación de agua Precauciones y consejos, 17 Seguridad general Eliminaciones Descripción de la lavasecadora y comienzo de un programa, Panel de control Pilotos Poner en marcha un programa Programas, 20 Tabla de programas Personalizaciones, 21 Seleccionar la temperatura Seleccione el secado Funciones Detergentes y ropa, 22 Contenedor de detergentes Preparar la ropa Prendas especiales Sistema de equilibrado de la carga Anomalías y soluciones, 23 Asistencia, Quite los 4 tornillos de protección para el transporte y la arandela de goma con el correspondiente distanciador ubicados en la parte posterior ver la figura. Sorgen Sie dafür, dass sie im müssen die Stellfüße so reguliert werden, dass Falle eines Umzugs oder einer Übergabe an einen ein ausreichender Freiraum zur Belüftung unter anderen Benutzer das Gerät stets begleitet, damit There is too much foam. Hvis du ønsker å føye til en bruksanvisning, så vennligst send den på e-post til [email protected] Takk skal du ha. El tiempo efectivo puede variar en función de numerosos factores como la temperatura y la presión del agua de entrada, la temperatura ambiente, la cantidad de detergente, la cantidad y el tipo de carga, el equilibrado de la carga y las opciones adicionales seleccionadas. Schnelle Tageszyklen. Connecting the electricity and wa. Special anti-draining valves are available in shops and help to avoid this inconvenience. Curtains: fold curtains and place them in a pillow case or mesh bag. Este símbolo te recuerda que debes leer este manual de instrucciones.

Para que el lavado se reanude a partir del momento en el cual fue interrumpido, presione nuevamente este botón. Functions The various wash functions available with this washer-dryer will help to achieve the desired results, every time. Contenedor de detergentes ES El buen resultado del lavado depende también de la cor- recta dosificación del detergente: si se excede la cantidad, no se lava de manera más eficaz, sino que se contribuye a encostrar las partes internas de la lavasecadora y a conta- minar el medio ambiente. Capacidad de 1 a 7 kg para el lavado de 1 a 5 kg para el secado. Estas advertencias se suministran por razones de seguridad y deben ser leídas atentamente.

Indesit EWDE 71680 Bedienungsanleitung

To activate the functions: 1. Detergents Max. Jeans: vuelva del revés las prendas antes del lavado y utilice un detergente líquido. Starting a wash cycle 1. Para activar las funciones:. Obehagliga lukter kan undvikas genom att emellanåt tvätta på 60 grader och använda den rekommenderade mängden tvättmedel per tvätt. Log in Sign up. Installeer de wasautomaat op een rechte en stevige vloer en laat hem niet steunen tegen een muur, meubel of dergelijke. Connecting the electricity and wa. If the Delay Timer function has been set, the time remaining until the wash cycle starts will be indicated see next page. Hur förhindrar jag att min tvättmaskin från att lukta illa? Cotton Standar d 20°C. It is not necessary to use an anti-scaling agent. Before performing the connection, allow the water to run freely until it is perfectly clear. Gebruik de buizen die bij het apparaat worden geleverd. En el SAT encontrará recambios, accesorios y productos específicos para la limpieza y mantenimiento de su electrodoméstico a precios competitivos. Lees de instructies aandachtig door: u vindt er belangrijke informatie betreffende installatie, gebruik en veiligheid. Conexiones hidráulicas y eléctricas Conexión del tubo de alimentación de agua 1. This function may not be used in conjunction with cycles 7, 11, 12, 13. Read these instructions car efully: they contain. Una vez seleccionado y puesto en marcha el ciclo de ES lavado deseado, las luces testigo se encenderán progresivamente para indicar su estado de avance:. The Washer-dryer does not take in water the indicator light for the first wash cycle stage flashes rapidly. Cuando existe un excesivo desequilibrio, la lavasecadora realiza la distribución antes que el centrifugado. The temperature may be lowered, or even set to a cold wash. La lavasecadora no descarga o no centrifuga.

Noch keinen Account? Sumario Instalación, Desembalaje y nivelación Conexiones hidráulicas y eléctricas Primer ciclo de lavado Datos técnicos Mantenimiento y cuidados, 16 Interrumpir el agua y la corriente eléctrica Limpiar la lavasecadora Limpiar el contenedor de detergentes Cuidar la puerta y el cesto Limpiar la bomba Controlar el tubo de alimentación de agua Precauciones y consejos, 17 Seguridad general Eliminaciones Descripción de la lavasecadora y comienzo de un programa, Panel de control Pilotos Poner en marcha un programa Programas, 20 Tabla de programas Personalizaciones, 21 Seleccionar la temperatura Seleccione el secado Funciones Detergentes y ropa, 22 Contenedor de detergentes Preparar la ropa Prendas especiales Sistema de equilibrado de la carga Anomalías y soluciones, 23 Asistencia, Wiederholen Sie dasselbe nun mit der grün. Capacidad de 1 a 7 kg para el lavado de 1 a 5 kg para el secado. Cleaning the washer -dryer. Sorgen Sie dafür, dass sie im müssen die Stellfüße so reguliert werden, dass Falle eines Umzugs oder einer Übergabe an einen ein ausreichender Freiraum zur Belüftung unter anderen Benutzer das Gerät stets begleitet, damit Stellen Sie Ihre Frage.